您現(xiàn)在的位置:無錫翻譯公司 > 公司動(dòng)態(tài) > 新聞動(dòng)態(tài)
伴隨著東西方來往愈來愈緊密,在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易,文化藝術(shù),政冶等層面的溝通交流愈來愈經(jīng)常,這在其中免不了采用翻譯服務(wù)項(xiàng)目。尤其針對(duì)一些外貿(mào)公司或是跨國(guó)公司,翻譯服務(wù)項(xiàng)目也是宛如家常飯一般。也更是由于要求越來越大,中國(guó)的翻譯銷售市場(chǎng)也邁入瀚海,有許多個(gè)人或公司競(jìng)相把資金投入翻譯領(lǐng)域,看來,相比于個(gè)人翻譯,無錫翻譯公司擁有顯著的優(yōu)點(diǎn),出示的服務(wù)項(xiàng)目擁有大量?jī)?yōu)...
論文,常見來指開展每個(gè)學(xué)術(shù)研究行業(yè)的科學(xué)研究和敘述科學(xué)研究成效的文章內(nèi)容,它即是探討問題開展科學(xué)研究的一種方式,也是敘述學(xué)術(shù)研究科研成果開展學(xué)術(shù)論壇的一種專用工具,一般包括學(xué)年度論文,大學(xué)畢業(yè)論文,學(xué)士學(xué)位論文,高新科技論文,成效論文等。伴隨著國(guó)際性學(xué)術(shù)論壇的逐步推進(jìn),論文翻譯越來越十分廣泛,可是論文自身具備的特有性,專業(yè)能力,使論文翻譯越來越不這么...
起先,無錫翻譯公司先簡(jiǎn)易介紹一下韓語的特性。韓語跟中文一樣都屬于拼音型文本,韓語中的單獨(dú)字體樣式是由子音、元音或子音、音收音組成的。子音和元音如同拼音字母中的聲母和韻母。翻譯公司講到韓語的時(shí)態(tài)變化非常簡(jiǎn)單,全部形容詞和修飾詞的時(shí)態(tài)變化都遵照同樣的標(biāo)準(zhǔn)。但需注意的是韓語中敬語和非敬語的差別,在對(duì)老人和自身尊重的人要說敬語,對(duì)平輩或是關(guān)聯(lián)較為緊密的則不說敬語。...
黃燦然:著名詩人、翻譯家。1963年生于福建泉州,1978年移居香港,1988年畢業(yè)于廣州暨南大學(xué),現(xiàn)為香港《大公報(bào)》國(guó)際新聞翻譯。曾任《紅土詩抄》主編、《聲音》詩刊主編和《傾向》雜志詩歌編輯。譯有《時(shí)代的喧囂——曼德爾施塔姆散文選》《卡瓦菲斯詩集》《里爾克詩選》《聶魯達(dá)詩選》等。——無錫靈格專業(yè)翻譯公司推薦 僅僅熱愛翻譯是不夠的。專業(yè)翻譯是一種綜合能力。作為年輕初...
說白了翻譯公司是指以贏利為目地,從業(yè)商業(yè)服務(wù)的翻譯生產(chǎn)經(jīng)營(yíng)并為顧客出示技術(shù)專業(yè)翻譯服務(wù)項(xiàng)目的公司或是實(shí)業(yè)公司。從這一界定中大家不會(huì)太難發(fā)覺,翻譯領(lǐng)域也歸屬于服務(wù)項(xiàng)目,針對(duì)服務(wù)業(yè)而言,顧客的令人滿意是較大的追求完美,而針對(duì)翻譯領(lǐng)域而言,技術(shù)專業(yè)的翻譯質(zhì)量,顧客的高滿意率是翻譯公司很大的追求完美。今日無錫翻譯公司想和大伙兒談一談翻譯公司中的翻譯服務(wù)項(xiàng)目關(guān)...
國(guó)慶中秋長(zhǎng)假轉(zhuǎn)眼結(jié)束了,難得一次長(zhǎng)短假碰在一起,也是疫情之后的首個(gè)小長(zhǎng)假,讓人總有一種在過年的錯(cuò)覺。 In a flash, the long holiday is over. This year's rare long holiday a...
不知不覺,十一雙節(jié)8天假期已然過完,你開始焦慮了嗎?上班第一天,還有沒有什么事沒準(zhǔn)備?煩人且加班的生活又要開始了? 每個(gè)人或多或少都有“焦慮”的情緒,特別當(dāng)我們知道自己達(dá)不成或是很難完成一個(gè)目標(biāo)時(shí),焦慮就伴隨著失望感而來。靈格翻譯公司來帶大家看看身邊出現(xiàn)的有關(guān)焦慮的各種疑難雜癥吧 ▲ No.1「 上班焦慮癥 」 焦慮首先想到就是上班焦慮癥,其在假期最...
報(bào)盤和還盤 Offer & Counter-Offer 靈格翻譯專業(yè)外貿(mào)英語翻譯(一) We have the offer ready for you. 我們已經(jīng)為你準(zhǔn)備好報(bào)盤了。 I come to hear about your offer for fertilizers. 我來聽聽你們有關(guān)化肥的報(bào)盤。 Please make us a cable of...