您現(xiàn)在的位置:無錫翻譯公司 > 公司動(dòng)態(tài) > 新聞動(dòng)態(tài)
發(fā)表時(shí)間:2020/8/26 15:53:58 閱讀次數(shù):
陪同翻譯一直被視為黃金職業(yè)之一,高額的工資必然有高要求。想要成為一名合格陪同口譯需要注意哪些事項(xiàng)呢?靈格翻譯告訴你。
(1)熟悉需要翻譯的內(nèi)容,認(rèn)真準(zhǔn)備。
(2)守時(shí),提前到場。一般情況下,口譯譯員應(yīng)該比客戶提前15-20分鐘到達(dá),無論如何不應(yīng)遲到。如果遇到堵車或特殊情況耽誤的情況下,務(wù)必打個(gè)電話解釋一下。
(3)著裝正式得體。
(4)懂得察言觀色,想客戶之所想,急客戶之所急。比如:客戶看不懂菜譜、找不到洗手間、想要什么東西時(shí),翻譯都應(yīng)該主動(dòng)上前詢問是否需要幫助。
(5)收費(fèi)明確,提前說明白,是一次性付費(fèi)還是按天付費(fèi)。如果遮遮掩掩不敢明說,吃虧的還是自己。
【溫馨提示】如果您有口譯翻譯需要,可以隨時(shí)聯(lián)系靈格翻譯公司,服務(wù)熱線:0510-85258331。靈格翻譯致力于在全球化商業(yè)環(huán)境下為全球客戶提供高品質(zhì)的英、德、法、西班牙、韓、日、俄及眾多小語種的高端筆譯、陪同翻譯、同聲傳譯、交替?zhèn)髯g,并在此基礎(chǔ)上增加了視頻聽譯、外語配音、雙語主持等特色翻譯。